- Wind
- m; -(e)s, -e1. wind; (Windstoß) gust (of wind); günstiger oder guter Wind fair wind; leichter oder sanfter Wind (gentle) breeze; schwacher bis mäßiger Wind aus Nordost light to moderate northeasterly wind; Wind und Wetter ausgesetzt sein be exposed to the weather (oder to the elements, oder to wind and weather); bei Wind und Wetter in all weathers, no matter what the weather; dicht oder hart am Wind segeln sail close to the wind; gegen den Wind into the wind; mit dem Wind down wind2. fig.: (schnell) wie der Wind umg. like the wind; Wind bekommen von get wind of; viel Wind machen umg. (Aufhebens machen) make a great big fuss; (angeben) talk big; viel Wind um nichts much ado about nothing; mit dem / gegen den Wind segeln sail with / against the wind; jemandem den Wind aus den Segeln nehmen umg. take the wind out of s.o.’s sails; das ist Wind in seine Segel that’s grist to his mill; in alle (vier) Winde zerstreut scattered to the four winds; in den Wind reden waste one’s breath; in den Wind schlagen (Rat, Warnung) pay no heed to, turn a deaf ear to, ignore; (Vernunft, Vorsicht etc.) cast to the winds; frischen Wind in die Firma bringen shake the company up; daher weht (also) der Wind! (so) that’s the way the wind blows oder is blowing; wissen, woher der Wind weht know which way the wind blows (oder is blowing); hier weht jetzt ein anderer / frischer / schärferer Wind umg. things have changed / livened up / tightened up (a)round here now; sich (Dat) den Wind um die Nase oder Ohren wehen lassen umg. go out into the big wide world; wer Wind sät, wird Sturm ernten Sprichw. sow the wind and reap the whirlwind; ich bin so durch den Wind umg. (daneben) I’m off form (oder under the weather), I feel really awful; Fähnchen, Mantel3. MED. (Blähung) wind; einen Wind fahren oder streichen lassen umg. blow off* * *der Windwind* * *Wịnd [vɪnt]m -(e)s, -e[-də]1) wind
bei or in Wind und Wetter — in all weathers
Wind und Wetter ausgesetzt sein — to be exposed to the elements
laufen wie der Wind — to run like the wind
sich verbreiten wie der Wind — to spread like wildfire
der Wind dreht sich — the wind is changing direction; (fig) the climate is changing
wissen/merken, woher der Wind weht or bläst (fig) — to know/notice the way the wind is blowing
daher weht der Wind! (fig) — so that's the way the wind is blowing
seither weht or bläst ein anderer/frischer Wind (fig) — things have changed since then
ihm weht or bläst der Wind ins Gesicht (fig) — he's having a hard or tough time
ein neuer Wind weht durch das Land (fig) — the wind of change is blowing in the country
bringen (fig) — to breathe new life into sth
mach doch nicht so einen Wind (inf) — don't make such a to-do (inf)
viel Wind um etw machen (inf) — to make a lot of fuss or to-do (inf) about sth
vor dem Wind segeln (lit) — to sail with the wind (behind one)
gegen den Wind segeln (lit) — to sail into the wind; (fig) to swim against the stream, to run against the wind (US)
mit dem Wind zu segeln verstehen (fig) — to know how to bend with the wind
den Mantel or das Mäntelchen or die Fahne or das Fähnchen nach dem Wind hängen or drehen or richten — to trim one's sails to the wind, to swim with the tide
jdm den Wind aus den Segeln nehmen (fig) — to take the wind out of sb's sails
den Wind um die Nase or Ohren wehen lassen — to see a bit of the world
etw in den Wind schlagen (Warnungen, Rat) — to turn a deaf ear to sth; Vorsicht, Vernunft to throw or cast sth to the winds
in den Wind reden — to waste one's breath
wer Wind sät, wird Sturm ernten (Prov) — sow the wind and reap the whirlwind (prov)
2) (Himmelsrichtung) wind (direction)in alle (vier) Winde — to the four winds
in alle (vier) Winde zerstreut sein (fig) — to be scattered to the four corners of the earth or to the four winds
3) (MED = Blähung) windeinen Wind fahren or streichen lassen — to break wind, to fart (inf)
4) (HUNT) windvon jdm/etw Wind nehmen or bekommen — to take or get the wind of sb/sth
von etw Wind bekommen or kriegen/haben (fig inf) — to get/have wind of sth
* * *der((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) wind* * *Wind<-[e]s, -e>[vɪnt, pl ˈvɪndə]m1. METEO wind; (fig: Geschwätz) empty talk, BRIT also windder \Wind schlägt um the wind is changing; (fig) it's turning for the worseein glücklicher \Wind hat sie hierher getrieben (fig) a lucky chance brought her heredem \Wind abgekehrt NAUT downwind, leeward[hart] am \Wind NAUT close to the windgünstiger/widriger \Wind NAUT fair/foul [or adverse] wind\Wind von hinten/vorn tailwind/headwindlauer [o sanfter] \Wind gentle wind [or breeze]mit dem \Wind with the wind in one's back; NAUT before the windden \Wind im Rücken haben to have the wind in one's backvor dem \Wind NAUT downwind; segeln before the windbei [o in] \Wind und Wetter in all weathers2. MUS einer Orgel wind no indef art, no pl3. TECH eines Hochofens [air] blast4. (Darmgas) flatulence no art, no pl, flatus no art, no pl form, BRIT also wind no art, no pl, AM also gas no art, no pleinen \Wind entweichen [o (fam) fahren] lassen to break wind5.▶ in alle [vier] \Winde in all directionsin alle [vier] \Winde zerstreut scattered to the four winds [or corners of the earth]▶ \Wind von etw dat bekommen [o kriegen] /haben (fam) to get/have [got] wind of sth▶ \Wind machen (fam: übertreiben) to exaggerate; (prahlen) to brag▶ viel \Wind um etw akk machen (fam) to make a great fuss [or fam to-do] about sth▶ sich dat den \Wind um die Nase wehen [o um die Ohren wehen [o pfeifen]] lassen (fam) to see a bit of life [or the world]▶ der \Wind pfeift [jetzt] aus einem anderen Loch (fam) the wind is [now] blowing from another quarter▶ in den \Wind reden [o sprechen] to waste one's breathalles war in den \Wind gesprochen it was all in vain▶ etw in den \Wind schlagen (nicht hören) to turn a deaf ear to sth; (nicht achten) to throw [or cast] sth to the wind▶ etw in den \Wind schreiben (fam) to kiss sth goodbye, to kiss goodbye to sth fam, to write sth off▶ gegen den/mit dem \Wind segeln to swim against/with the tide▶ jdm den \Wind aus den Segeln nehmen (fam) to take the wind out of sb's sails▶ wer \Wind sät, wird Sturm ernten (prov) sow the wind and reap the whirlwind prov▶ irgendwo weht jetzt ein anderer [o neuer] /frischer/schärferer \Wind (fam)in der Firma weht jetzt ein anderer/frischer/schärferer \Wind things have now changed/changed for the better/tightened up in the company▶ merken/spüren/wissen, woher der \Wind weht (fam) to notice/feel/know which way the wind is blowing▶ daher weht [also] der \Wind! so that's the way the wind is blowing!▶ [schnell] wie der \Wind [as] fast as the wind; Gerücht like wildfire* * *der; Wind[e]s, Winde1) windbei Wind und Wetter — in all weathers
[schnell] wie der Wind — like the wind
2) (fig.)wissen/merken, woher der Wind weht — (ugs.) know/notice which way the wind's blowing
Wind machen — (ugs.) brag
viel Wind um etwas machen — (ugs.) make a great fuss about something
Wind von etwas bekommen — (ugs.) get wind of something
jemandem den Wind aus den Segeln nehmen — (ugs.) take the wind out of somebody's sails
etwas in den Wind schlagen — turn a deaf ear or pay no heed to something
in alle [vier] Winde — in all directions
sein Mäntelchen nach dem Winde hängen — be a trimmer
* * *Wind m; -(e)s, -e1. wind; (Windstoß) gust (of wind);günstiger oderguter Wind fair wind;leichter odersanfter Wind (gentle) breeze;schwacher bis mäßiger Wind aus Nordost light to moderate northeasterly wind;Wind und Wetter ausgesetzt sein be exposed to the weather (oder to the elements, oder to wind and weather);bei Wind und Wetter in all weathers, no matter what the weather;dicht oderhart am Wind segeln sail close to the wind;gegen den Wind into the wind;mit dem Wind down wind2. fig:(schnell) wie der Wind umg like the wind;Wind bekommen von get wind of;viel Wind machen umg (Aufhebens machen) make a great big fuss; (angeben) talk big;viel Wind um nichts much ado about nothing;mit dem/gegen den Wind segeln sail with/against the wind;jemandem den Wind aus den Segeln nehmen umg take the wind out of sb’s sails;das ist Wind in seine Segel that’s grist to his mill;in alle (vier) Winde zerstreut scattered to the four winds;in den Wind reden waste one’s breath;in den Wind schlagen (Rat, Warnung) pay no heed to, turn a deaf ear to, ignore; (Vernunft, Vorsicht etc) cast to the winds;frischen Wind in die Firma bringen shake the company up;daher weht (also) der Wind! (so) that’s the way the wind blows oder is blowing;wissen, woher der Wind weht know which way the wind blows (oder is blowing);hier weht jetzt ein anderer/frischer/schärferer Wind umg things have changed/livened up/tightened up (a)round here now;sich (dat)den Wind um die Nase oderOhren wehen lassen umg go out into the big wide world;wer Wind sät, wird Sturm ernten sprichw sow the wind and reap the whirlwind;ich bin so durch den Wind umg (daneben) I’m off form (oder under the weather), I feel really awful; → Fähnchen, Mantel3. MED (Blähung) wind;einen Wind fahren oderstreichen lassen umg blow off* * *der; Wind[e]s, Winde1) windbei Wind und Wetter — in all weathers
[schnell] wie der Wind — like the wind
2) (fig.)wissen/merken, woher der Wind weht — (ugs.) know/notice which way the wind's blowing
Wind machen — (ugs.) brag
viel Wind um etwas machen — (ugs.) make a great fuss about something
Wind von etwas bekommen — (ugs.) get wind of something
jemandem den Wind aus den Segeln nehmen — (ugs.) take the wind out of somebody's sails
etwas in den Wind schlagen — turn a deaf ear or pay no heed to something
in alle [vier] Winde — in all directions
sein Mäntelchen nach dem Winde hängen — be a trimmer
* * *-e m.wind n.
Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.