Wind

Wind
m; -(e)s, -e
1. wind; (Windstoß) gust (of wind); günstiger oder guter Wind fair wind; leichter oder sanfter Wind (gentle) breeze; schwacher bis mäßiger Wind aus Nordost light to moderate northeasterly wind; Wind und Wetter ausgesetzt sein be exposed to the weather (oder to the elements, oder to wind and weather); bei Wind und Wetter in all weathers, no matter what the weather; dicht oder hart am Wind segeln sail close to the wind; gegen den Wind into the wind; mit dem Wind down wind
2. fig.: (schnell) wie der Wind umg. like the wind; Wind bekommen von get wind of; viel Wind machen umg. (Aufhebens machen) make a great big fuss; (angeben) talk big; viel Wind um nichts much ado about nothing; mit dem / gegen den Wind segeln sail with / against the wind; jemandem den Wind aus den Segeln nehmen umg. take the wind out of s.o.’s sails; das ist Wind in seine Segel that’s grist to his mill; in alle (vier) Winde zerstreut scattered to the four winds; in den Wind reden waste one’s breath; in den Wind schlagen (Rat, Warnung) pay no heed to, turn a deaf ear to, ignore; (Vernunft, Vorsicht etc.) cast to the winds; frischen Wind in die Firma bringen shake the company up; daher weht (also) der Wind! (so) that’s the way the wind blows oder is blowing; wissen, woher der Wind weht know which way the wind blows (oder is blowing); hier weht jetzt ein anderer / frischer / schärferer Wind umg. things have changed / livened up / tightened up (a)round here now; sich (Dat) den Wind um die Nase oder Ohren wehen lassen umg. go out into the big wide world; wer Wind sät, wird Sturm ernten Sprichw. sow the wind and reap the whirlwind; ich bin so durch den Wind umg. (daneben) I’m off form (oder under the weather), I feel really awful; Fähnchen, Mantel
3. MED. (Blähung) wind; einen Wind fahren oder streichen lassen umg. blow off
* * *
der Wind
wind
* * *
Wịnd [vɪnt]
m -(e)s, -e
[-də]
1) wind

bei or in Wind und Wetter — in all weathers

Wind und Wetter ausgesetzt sein — to be exposed to the elements

laufen wie der Wind — to run like the wind

sich verbreiten wie der Wind — to spread like wildfire

der Wind dreht sich — the wind is changing direction; (fig) the climate is changing

wissen/merken, woher der Wind weht or bläst (fig) — to know/notice the way the wind is blowing

daher weht der Wind! (fig) — so that's the way the wind is blowing

seither weht or bläst ein anderer/frischer Wind (fig) — things have changed since then

ihm weht or bläst der Wind ins Gesicht (fig) — he's having a hard or tough time

ein neuer Wind weht durch das Land (fig) — the wind of change is blowing in the country

bringen (fig) — to breathe new life into sth

mach doch nicht so einen Wind (inf) — don't make such a to-do (inf)

viel Wind um etw machen (inf) — to make a lot of fuss or to-do (inf) about sth

vor dem Wind segeln (lit) — to sail with the wind (behind one)

gegen den Wind segeln (lit) — to sail into the wind; (fig) to swim against the stream, to run against the wind (US)

mit dem Wind zu segeln verstehen (fig) — to know how to bend with the wind

den Mantel or das Mäntelchen or die Fahne or das Fähnchen nach dem Wind hängen or drehen or richten — to trim one's sails to the wind, to swim with the tide

jdm den Wind aus den Segeln nehmen (fig) — to take the wind out of sb's sails

den Wind um die Nase or Ohren wehen lassen — to see a bit of the world

etw in den Wind schlagen (Warnungen, Rat) — to turn a deaf ear to sth; Vorsicht, Vernunft to throw or cast sth to the winds

in den Wind reden — to waste one's breath

wer Wind sät, wird Sturm ernten (Prov) — sow the wind and reap the whirlwind (prov)

2) (Himmelsrichtung) wind (direction)

in alle (vier) Winde — to the four winds

in alle (vier) Winde zerstreut sein (fig) — to be scattered to the four corners of the earth or to the four winds

3) (MED = Blähung) wind

einen Wind fahren or streichen lassen — to break wind, to fart (inf)

4) (HUNT) wind

von jdm/etw Wind nehmen or bekommen — to take or get the wind of sb/sth

von etw Wind bekommen or kriegen/haben (fig inf) — to get/have wind of sth

* * *
der
((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) wind
* * *
Wind
<-[e]s, -e>
[vɪnt, pl ˈvɪndə]
m
1. METEO wind; (fig: Geschwätz) empty talk, BRIT also wind
der \Wind schlägt um the wind is changing; (fig) it's turning for the worse
ein glücklicher \Wind hat sie hierher getrieben (fig) a lucky chance brought her here
dem \Wind abgekehrt NAUT downwind, leeward
[hart] am \Wind NAUT close to the wind
günstiger/widriger \Wind NAUT fair/foul [or adverse] wind
\Wind von hinten/vorn tailwind/headwind
lauer [o sanfter] \Wind gentle wind [or breeze]
mit dem \Wind with the wind in one's back; NAUT before the wind
den \Wind im Rücken haben to have the wind in one's back
vor dem \Wind NAUT downwind; segeln before the wind
bei [o in] \Wind und Wetter in all weathers
2. MUS einer Orgel wind no indef art, no pl
3. TECH eines Hochofens [air] blast
4. (Darmgas) flatulence no art, no pl, flatus no art, no pl form, BRIT also wind no art, no pl, AM also gas no art, no pl
einen \Wind entweichen [o (fam) fahren] lassen to break wind
5.
in alle [vier] \Winde in all directions
in alle [vier] \Winde zerstreut scattered to the four winds [or corners of the earth]
\Wind von etw dat bekommen [o kriegen] /haben (fam) to get/have [got] wind of sth
\Wind machen (fam: übertreiben) to exaggerate; (prahlen) to brag
viel \Wind um etw akk machen (fam) to make a great fuss [or fam to-do] about sth
sich dat den \Wind um die Nase wehen [o um die Ohren wehen [o pfeifen]] lassen (fam) to see a bit of life [or the world]
der \Wind pfeift [jetzt] aus einem anderen Loch (fam) the wind is [now] blowing from another quarter
in den \Wind reden [o sprechen] to waste one's breath
alles war in den \Wind gesprochen it was all in vain
etw in den \Wind schlagen (nicht hören) to turn a deaf ear to sth; (nicht achten) to throw [or cast] sth to the wind
etw in den \Wind schreiben (fam) to kiss sth goodbye, to kiss goodbye to sth fam, to write sth off
gegen den/mit dem \Wind segeln to swim against/with the tide
jdm den \Wind aus den Segeln nehmen (fam) to take the wind out of sb's sails
wer \Wind sät, wird Sturm ernten (prov) sow the wind and reap the whirlwind prov
irgendwo weht jetzt ein anderer [o neuer] /frischer/schärferer \Wind (fam)
in der Firma weht jetzt ein anderer/frischer/schärferer \Wind things have now changed/changed for the better/tightened up in the company
merken/spüren/wissen, woher der \Wind weht (fam) to notice/feel/know which way the wind is blowing
daher weht [also] der \Wind! so that's the way the wind is blowing!
[schnell] wie der \Wind [as] fast as the wind; Gerücht like wildfire
* * *
der; Wind[e]s, Winde
1) wind

bei Wind und Wetter — in all weathers

[schnell] wie der Wind — like the wind

2) (fig.)

wissen/merken, woher der Wind weht — (ugs.) know/notice which way the wind's blowing

Wind machen — (ugs.) brag

viel Wind um etwas machen — (ugs.) make a great fuss about something

Wind von etwas bekommen — (ugs.) get wind of something

jemandem den Wind aus den Segeln nehmen — (ugs.) take the wind out of somebody's sails

etwas in den Wind schlagen — turn a deaf ear or pay no heed to something

in alle [vier] Winde — in all directions

sein Mäntelchen nach dem Winde hängen — be a trimmer

* * *
Wind m; -(e)s, -e
1. wind; (Windstoß) gust (of wind);
günstiger oder
guter Wind fair wind;
leichter oder
sanfter Wind (gentle) breeze;
schwacher bis mäßiger Wind aus Nordost light to moderate northeasterly wind;
Wind und Wetter ausgesetzt sein be exposed to the weather (oder to the elements, oder to wind and weather);
bei Wind und Wetter in all weathers, no matter what the weather;
dicht oder
hart am Wind segeln sail close to the wind;
gegen den Wind into the wind;
mit dem Wind down wind
2. fig:
(schnell) wie der Wind umg like the wind;
Wind bekommen von get wind of;
viel Wind machen umg (Aufhebens machen) make a great big fuss; (angeben) talk big;
viel Wind um nichts much ado about nothing;
mit dem/gegen den Wind segeln sail with/against the wind;
jemandem den Wind aus den Segeln nehmen umg take the wind out of sb’s sails;
das ist Wind in seine Segel that’s grist to his mill;
in alle (vier) Winde zerstreut scattered to the four winds;
in den Wind reden waste one’s breath;
in den Wind schlagen (Rat, Warnung) pay no heed to, turn a deaf ear to, ignore; (Vernunft, Vorsicht etc) cast to the winds;
frischen Wind in die Firma bringen shake the company up;
daher weht (also) der Wind! (so) that’s the way the wind blows oder is blowing;
wissen, woher der Wind weht know which way the wind blows (oder is blowing);
hier weht jetzt ein anderer/frischer/schärferer Wind umg things have changed/livened up/tightened up (a)round here now;
sich (dat)
den Wind um die Nase oder
Ohren wehen lassen umg go out into the big wide world;
wer Wind sät, wird Sturm ernten sprichw sow the wind and reap the whirlwind;
ich bin so durch den Wind umg (daneben) I’m off form (oder under the weather), I feel really awful; Fähnchen, Mantel
3. MED (Blähung) wind;
einen Wind fahren oder
streichen lassen umg blow off
* * *
der; Wind[e]s, Winde
1) wind

bei Wind und Wetter — in all weathers

[schnell] wie der Wind — like the wind

2) (fig.)

wissen/merken, woher der Wind weht — (ugs.) know/notice which way the wind's blowing

Wind machen — (ugs.) brag

viel Wind um etwas machen — (ugs.) make a great fuss about something

Wind von etwas bekommen — (ugs.) get wind of something

jemandem den Wind aus den Segeln nehmen — (ugs.) take the wind out of somebody's sails

etwas in den Wind schlagen — turn a deaf ear or pay no heed to something

in alle [vier] Winde — in all directions

sein Mäntelchen nach dem Winde hängen — be a trimmer

* * *
-e m.
wind n.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • Wind — von etwas bekommen (kriegen): heimlich davon erfahren, eine Ahnung von etwas haben.{{ppd}}    Die Redensart stammt aus der Jägersprache. Das Wild bekommt vom Jäger Wind, d.h. ›Witterung‹; der Wind bringt seiner feinen Nase den Geruch des Jägers… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Wind — (w[i^]nd, in poetry and singing often w[imac]nd; 277), n. [AS. wind; akin to OS., OFries., D., & G. wind, OHG. wint, Dan. & Sw. vind, Icel. vindr, Goth winds, W. gwynt, L. ventus, Skr. v[=a]ta (cf. Gr. ah ths a blast, gale, ah^nai to breathe hard …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wind — wind1 [wīnd] vt. wound or Rare winded, winding [ME winden < OE windan, akin to ON vinda, Ger winden < IE base * wendh , to turn, wind, twist > Arm gind, a ring] 1. a) to turn, or make revolve [to wind a crank] b) to move by or as if by… …   English World dictionary

  • Wind It Up — Single par Gwen Stefani extrait de l’album The Sweet Escape Sortie 31 octobre 2006 (Amérique du Nord) décembre 2006(monde) Enregistrement 2005 Durée 3:09 …   Wikipédia en Français

  • Wind It Up — Veröffentlichung März 1993 Länge 4:33 (Album) 3:29 (Single Edit) Genre(s) Big Beat, Breakcore Autor(en) Liam Howlett …   Deutsch Wikipedia

  • Wind — Wind, v. t. [imp. & p. p. {Wound} (wound) (rarely {Winded}); p. pr. & vb. n. {Winding}.] [OE. winden, AS. windan; akin to OS. windan, D. & G. winden, OHG. wintan, Icel. & Sw. vinda, Dan. vinde, Goth. windan (in comp.). Cf. {Wander}, {Wend}.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wind — Ⅰ. wind [1] ► NOUN 1) the perceptible natural movement of the air, especially in the form of a current blowing from a particular direction. 2) breath as needed in physical exertion, speech, playing an instrument, etc. 3) Brit. air swallowed while …   English terms dictionary

  • wind — wind, breeze, gale, hurricane, zephyr are comparable rather than synonymous terms that can all basically mean air in motion. Wind is the general term referable to any sort of natural motion whatever its degree of velocity or of force {a strong… …   New Dictionary of Synonyms

  • Wind it up — «Wind it Up» Sencillo de Gwen Stefani del álbum The Sweet Escape Formato CD, sencillo físico Descarga digital disco de vinilo Grabación 2005 Género(s) Pop …   Wikipedia Español

  • Wind — Wind: Das gemeingerm. Substantiv mhd. wint, ahd. wind, got. winds, engl. wind, schwed. vind gehört mit Entsprechungen in anderen idg. Sprachen zu der unter ↑ wehen dargestellten idg. Wurzel, vgl. z. B. tochar. A wänt »Wind«, lat. ventus »Wind« (↑ …   Das Herkunftswörterbuch

  • Wind'It — is a wind power implantation concept, developed by the French design office Elioth with the architects team Encore Heureux. Principle Wind It s principle is simple : using electricity pylons to host wind turbines. Those wind turbines would be… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”